Андерс Фосс, представитель научно-исследовательского отдела t.c. electronic, в интервью журналу Audio Media. Audio Media: Что значит «гибкость алгоритма» в данном контексте?
Андерс Фосс: Одним из главных преимуществ технологии является полное отсутствие НЧ-детонации и высотной расстройки (pitching) в «хвосте». Это самая чистая и бархатная реверберация, созданная с помощью каких-либо технологий. VSS не звучит как эффект.
Она обладает прозрачной пространственностью, которая часто бывает настолько неявна, что замечаешь ее, лишь выключив процессор обработки. Вышеупомянутые качества и составляют суть VSS. Однако ключевым пунктом проекта является способность создавать естественную и сверхъестественную реверберацию, а также реверберацию для пост-производства. С самого начала проекта было поставлено условие, что VSS не должна ограничиваться чистыми и ясными звуками. Алгоритм должен был быть гибким, чтобы VSS находила разностороннее применение, включая создание «грязного» звучания».
A-M: Что такое «безупречный хвост»?
А.Ф.: Что считать безупречным, конечно, вопрос прикладной. В некоторых случаях может требоваться и НЧ-детонация, и тяжелая модуляция в «хвосте». С другой стороны, имея полностью чистый «хвост», мы всегда можем добавить к нему и модуляцию, и фильтрацию. Увы, беда многих ревербераторов как раз в том, что они не дают чистого «хвоста». А «хвост» VSS абсолютно чист и стабилен. Отсутствуют до боли знакомые фазовые проблемы, спад (decay) свободен от модуляции, НЧ-детонации и расстраивания (de-tuning) даже при долгом времени затухания. По нашему мнению, VSS единственная и первая технология, достигшая подобного совершенства. И конечно, в VSS имеются средства, при помощи которых можно завернуть «хвост» в любом нужном вам «направлении», используя модуляцию и всеобъемлющую фильтрацию.
A-M: Можете ли вы представить себе ситуации, в которых не удалось бы создать «настоящего реализма»?
А.Ф.: VSS исключительно гибкая технология реверберации, обладающая, прежде всего, чистым и гладким звучанием. Но если бы, несмотря на инновационность, VSS ограничивалась только этими качествами, приборы, построенные по этой технологии, нашли бы лишь узкое применение. Так что было очень важно, чтобы VSS обладала качествами, отвечающими насущным требованиям музыкантов, звукооператоров и продюсеров, и могла бы удовлетворить их нужды в реверберации любого рода. Это вопрос не только пользовательского интерфейса и пресетов. Это гибкость, лежащая в основе алгоритма. Отправной точкой проекта была имитация акустики реальных помещений с высочайшим качеством звука и полным жизненным подобием. Однако способности VSS позволяют также имитировать практически все другие типы реверберации. И все это благодаря гибкости алгоритма. Кроме того, большинство ревербераторов имеют тенденцию расстраивать «хвост». Точность строя одна из новых важных характеристик VSS-технологии.
A-M: Как Вы заявили, VSS способна имитировать все существенные параметры настоящего помещения, естественные и сверхъестественные. Что значит слово «сверхъестественный» в данном контексте?
А.Ф.: Имитация акустического пространства реальных помещений в первую очередь залов в основном вопрос сложного паттерна ранних отражений. Способность имитировать настоящие, естественные помещения была достигнута в алгоритмах VSS-технологии благодаря изучению и последующей реконструкции акустики таких помещений. К существенным параметрам, не говоря о ранних отражениях, в первую очередь относятся уровень, направление и порядок большого количества отражений и их спектральный баланс. Но VSS позволяет имитировать акустические пространства, не существующие в реальной жизни. Они, так сказать, «слишком хороши, чтоб это была правда» и смоделированы не на основе реальных помещений их мы и называем «сверхъестественными». Но средства для конструирования тех и других одинаковые. Если вам нужно некое «верхраспрекрасное» звучание, вы можете в конце концов остановиться на паттерне ранних отражений, который и практически, и теоретически невозможен в трехмерных условиях реальной жизни.
A-M: Учитывает ли технлогия VSS эффект движение воздушных масс в помещении?
А.Ф.: Безусовно, практически все подобные эффекты, типа влияния тепловых потоков на паттерн ранних отражений, учитываются в алгоритмах VSS. То же относится и к присутствию аудитории, скажем, в концертном зале. Пожалуй, единственное, что никак не учитывалось цвет волос слушателей!
A-M: Вы говорите, что основные недостатки существующих ревербераторов нереалистичная картина, чересчур металлическое звучание и наложение нежелательных модуляций на сигнал. А могут ли эти недостатки иногда быть полезными?
А.Ф.: Конечно. Именно поэтому VSS обладает способностью имитировать эти недостатки». Новизна в том, что теперь это всего лишь дополнительные воможности.
A-M: Совместима ли VSS с монофоническими, а также пространственными системами surround, например, Dolby Surround?
А.Ф.: В противоположность другим «модуляторам пространства», часто теряющим пространственную четкость в моно- и многоканальных конфигурациях, алгоритмы VSS полностью совместимы со всеми конфигурациями выходов, включая моно, стерео-в-моно, двух- и многоканальный surround, не теряя ни фокусировки, ни пространственности.
A-M: А может ли VSS имитировать листовые и пружинные ревербераторы?
А.Ф.: Больше всего в научно-исследовательском отделе t.c.electronic гордятся тем, что VSS может выполнять невыполнимые ранее вещи. Способность имитировать практически любой тип реверберации, включая ряд легендарных (vintage) звуков огромный плюс VSS-технологии.